domingo, 27 de abril de 2014

8 buenas razones para no salir al aire

Hace algún tiempo encontré por casualidad en el sitio Morse Code (CW) Radio Center de NW7US una nota donde se resume en ocho puntos las excusas más frecuentes por las cuales muchos no salimos al aire en CW.

Como me pareció motivador el texto me decidí a escribirle a Milt, K4OSO, autor de dicha nota, para que me permitiera traducirlo al español y poder compartirlo en este blog. Por supuesto, accedió a mi pedido contento de poder ampliar el poder de convencimiento de su trabajo.

Así fue que comenzamos con el intercambio de una serie de e-mails con el fin de poder ajustar de manera precisa mi traducción y respetar las ideas su artículo.

Me comentó que su mujer lo llama cariñosamente bear, oso en inglés. Por eso, como Milt sabe un poco de español, decidió elegir OSO para completar su distintiva. Además, consiguió un indicativo con muy buena sonoridad para CW.

El artículo originalmente se llamó simplemente 8 razones para no salir al aire pero, por alguna razón que Milt desconoce, se transformó con el tiempo en este que da nombre a la presente entrada.

Bien, los dejo con las 8 buenas razones para NO salir al aire y aprovecho para agradecerle a Milt la deferencia de permitirme compartirlo con todos ustedes:

1. NO PUEDO COPIAR BIEN. Las habilidades para copiar mejoran con el tiempo y la práctica. Los nervios son sin duda un factor importante al principio. La respuesta a los nervios es la exposición. Salga al aire y practique esas habilidades. Después de todo, no está recibiendo vectores para una cirugía de exploración cerebral, son sólo cosas divertidas. ¿Qué pasa si pierde algo? ¿Eh?


2. COMETO ERRORES EN EL ENVÍO. ¿A quién le importa? ¡Todo el mundo lo hace! Si usted me muestra a un operador que trabaja en CW de manera impecable, me comeré mi sombrero. Incluso los operadores que utilizan teclados cometen errores. Es lo que usted hace cuando comete un error lo que mide a un operador. Un buen operador corrige sus errores. Cuando se escurren errores se deja al otro tipo adivinando.


3. MI CW ES MUY LENTO. ¡La precisión trasciende a la velocidad! La precisión es absoluta, mientras que la velocidad se incrementará o mejorará con el tiempo. Lo que uno no quiere es recibir a muy alta velocidad de manera deficiente. Rápido y pobre son una pareja horrible. Practique transmitiendo en forma correcta a una velocidad que sea cómoda para usted. Cometerá errores, sólo corríjalos y siga adelante.


4. ME PIERDO EN LOS QSOs. Como muchos han sugerido, escribiendo las partes de un intercambio/QSO típico estará en mejores condiciones durante un QSO.
Me sorprende como sólo unos pocos operadores dicen que la ortografía en el aire es un problema. Muchas veces, cuando estamos tratando de deletrear una palabra, tenemos un problema y llega a ser confuso. La ortografía nos frena y nos hace tropezar en muchas situaciones durante un QSO. Cuando uno practica fuera del aire, está bien usar una hoja con anotaciones, pero me parece mucho más útil trabajar como durante un QSO. Practíquelo sacándolo fuera de su cabeza. Ya se acostumbrará a enviar el fruto de la casualidad y su ortografía mejorará enormemente.

Si su objetivo es llegar a hacer comunicados largos (1), mantenga sus cambios cortos en un principio. No intente decir demasiado en un cambio. De esta manera, le dará tiempo para pensar que va a decir a continuación, y también ralentizará la velocidad del otro operador. Eso hará que sus transmisiones sean más fáciles de copiar. Conserve la informalidad y no deje que se convierta en un trabajo duro.

5. MIS MANOS TRANSPIRAN. Mantenga una toalla de mano en su escritorio de trabajo. Mis manos transpiraban en mi primera cita también pero eso no me detuvo. ¡Recuerde que nadie puede verlo! Intente FINJIR que está tranquilo como un pepino. Piense en usted mismo como un operador que se hace cargo y que puede manejar cualquier situación. Como piensa un operador, así debería ser en el aire.

Una actividad en particular que mejoró mi confianza y habilidad para manejar la mayoría de las situaciones fue aprendiendo el manejo del tráfico en la red Maryland Slow (2). La velocidad de la red era de un máximo de 10 ppm (y flexible), los instructores eran pacientes y considerados. Ese entrenamiento me dio la confianza que necesitaba desesperadamente. Ahora soy un Instructor y Estación de Control de Red (NT: Net Control Station, NCS) en dicha red y veo la transformación de los nuevos ops que transmiten a los tanteos e inseguros a operadores que serían bienvenidos en la NTS (3) a través del país. Es fácil, sin dolor y se avanza al propio ritmo del operador. Incluso si no se convierte en un controlador de tráfico activo, la formación tiene un valor incalculable para el aprendizaje en prácticas operativas generales.

6. LA GENTE PENSARÁ MAL DE MI. ¡¡¡Tonterías!! Todo el mundo espera que los operadores de CW nuevos y/o sin experiencia sean ser algo titubeantes, que cometan algunos errores y que pierdan algún cambio. Lo esperan porque ELLOS ACTUARON DE LA MISMA MANERA CUANDO FUERON NUEVOS/INEXPERIMENTADOS. Algunos OPs bien intencionados, en un intento de calmar al nuevo OP dirá, "Oh, nadie se dará cuenta de tus errores" ¡Tonterías! Por supuesto que lo notarán! Tendrían que ser idiotas para no hacerlo. PERO, nadie se preocupa por sus errores. Este es un hobby, una forma de entretenerse. Será divertido si deja de sufrirlo. La cantidad de diversión que consigue en CW es inversamente proporcional a la cantidad en que se preocupa por esto.


7. LO HARÉ CUANDO LO HAGA MEJOR. Está bien si le gusta perder el tiempo procrastinando. "Él iba a salir al aire mañana" sería un desafortunado epitafio. "Él realmente disfrutó su hobby de radio aficionado y su CW" es mucho mejor. Yo esperé hasta que tuve más de 60 para finalmente iniciarme como radio aficionado. A menudo pienso cuánto más divertido podría haber sido a lo largo de los años si terminaba mordiendo la bala (4) y me zambullía. Ahora estoy tratando de recuperar el tiempo perdido. Pero todos sabemos que eso es imposible.

8. TENGO PROBLEMAS CON TAL O CUAL TIPO DE MANIPULADOR. Ok... use cualquiera con el que esté cómodo y desarrolle sus habilidades con los otros a su propio ritmo. Haga lo que haga, no intente pulsar su puño en un manipulador que lo frustre. Aprendiendo nuevas habilidades, mientras no sea fácil, debería ser divertido. Mida sus progresos en pequeñas cantidades. No fije sus objetivos demasiado lejos. Debería ser capáz de ver sus progresos. Si su objetivo es mejorar la velocidad, pruebe de a una palabra por minuto durante un tiempo. No trate de ir de 5 ppm a 10 ppm. ¡Está duplicando su velocidad! Sería como si yo tratara de pasar de 35 ppm a 70 ppm. Nunca sucede, vaya de 5 a 6. Entonces pase a 7, y así sucesivamente.

73, Milt K4OSO


Notas de LW3ESH:

(1) Ragchewing: Es un término usado normalmente para denominar un cambio de 30 minutos de conversación.

(2) The Maryland Slow Net (MSN): Es una red de tráfico y capacitación en CW patrocinado por el  Anne Arundel Radio Club (AARC).

(3) National Traffic System (NTS): Es una red patrocinada por la ARRL con el propósito de intercambiar mensajes durante desastres u otras emergencias.

(4) Bite the bullet: Expresión que significa aceptar una dificultad inevitable y soportar el dolor con fortaleza. Esta expresióm proviene de cuando a los soldados, a falta de anestésicos efectivos, se les daba una bala para que muerdan como ayuda a soportar el dolor.





¿Una antena para VHF hecha con dos perchas?

Hace poco di con una nota de la revista QST de Abril de 2018 donde John Portune, W6NBC ( @w6nbc ) donde cuenta que con Ernie, W6DN y otro...